Spanish Version
“Una noche, en un castillo en el bosque de España, una princesa está durmiendo–CUANDO (todos saltan) entra LA CEBOLLA MALVADA. La cebolla malvada TOMA sus pantuflas y se escapa. La princesa está enojada, muy enojada. Habla con su amiga. “¿Qué hago?”
MIENTRAS… La cebolla malvada recibe una llamada. “¡Rin rin!” “Esta es tu madre. Devuelve las pantuflas.” La cebolla malvada dice, “¡Pero no quiero!” “¡¡¡AHORA MISMO!!!” dice su mamá. “Vale,” dice la cebolla malvada. Pero, ¡oh no! ¡Qué problema! Las pantuflas empiezan a bailar. Bailan mucho, mucho, mucho. “Para bailar la bamba” song. La cebolla malvada llora. “Ay yie yie yie, canta y no llores.”
Capítulo dos. Hace mucho viento. Las pantuflas [siguen bailando y] van a España…. a una torre. Se llama “La Torre del Oro”. Es muy famosa. La cebolla malvada dice, “¡Espérame!” De repente, llueven tacos… y albóndigas…
Class Story
English Version
Lights, camera, action. One night [duh-duh-duuuuh!], in a castle in the forest of Spain, a princess is sleeping–WHEN (everyone jumps) THE EVIL ONION enters. The evil onion TAKES her slippers and runs away… to ARGENTINA!!! (1-1) and to the North Pole (1-2). The princess is angry, very angry. She talks to her friend. “What I do?”
MEANWHILE… The evil onion gets a call. “Ring ring!” “This is your mother. Return the slippers.” The evil onion says, “But I don’t want to!” “RIGHT NOW!!!” says her mom. “Okay,” says the evil onion. But oh no! What a problem! The slippers begin to dance. They dance a lot, a lot, a lot. “Para bailar la bamba” song. The evil onion cries. “Ay yie yie yie, sing and don’t cry.” (famous song)
Chapter two. It’s really windy. The slippers [keep dancing and] go to Spain… to a tower. It is called, “The Tower of Gold”. It is very famous. The evil onion says, “Wait for me!” Suddenly, it is raining tacos… and meatballs….!
Discover more from La cueva de español
Subscribe to get the latest posts sent to your email.